2015年9月5日 星期六

許定銘:淺介今年(1987)上半年出版的推理作品

雖然,一九八七才過去半年多一點,但我可以斷言:這一年是推理小說中譯的「豐收年」;因為單看過去幾個月來新譯本的推出,成績已相當可觀了。

提起推理小說的中譯,不能不讚讚台灣「林白」的林佛兒。雖然他不是第一個出版推理小說,但近年推理熱潮的掀起,卻可以說是由他一手造成的。他愛讀推理,進而寫推理,中譯出版推理,甚至辦《推理雜誌》,發動推理創作……今日,我們得以讀到那麼多中譯的推理作品,林佛兒的功勞是不能抹煞的!

「林白」的出版推理是起着領導作用的。它大致分成三條路線:最早是出版松木清張的作品,由第一種的《焦點》到第十五種的《魂斷山崖》為推理迷起了啟蒙作用。第二條路線則是「推理小說系列」的出版。這是松本以外,其他日本推理作家的作品,至今已出版43種,其中除了九本選集和四本西洋推理以外,其餘均屬個入的專集,長短篇都有。屬於八七年這幾個月出版的,是由第32種《死亡的滋味》起的13種,其中比較精彩的有西村京太郎的《第二個目標》和《蜜月列車殺人事件》。本港「博益」出版的幾種夏樹靜子的作品,部是據「林白版」重印的。「林白」的第三條路線是《推理》雜誌的出版。至七月份已出到第33期,每期仍以日本推理為主,西洋推理為副,難得的是撥出不少篇幅鼓吹國人從事推理創作。不過,我始覺得創作的作品遠遜於譯作,但願這僅僅是開端,以後會有較成熟的作品出現。《推理》能出到三十幾期,肯定已被人受落,前途應該樂觀。

我說八七年是推理中譯的「豐收年」,決非單指「林白」那麼簡單,因為過去的幾年,它都是按部就班,有計劃地出版,並無突破性的驚人發展,倒是幾間以往甚少出推理書的出版社,踏進八七年以後,大量推出推理書使入驚訝。其中特別值得談談的是「志文」、「希代」和「皇冠」的新書。

專門翻譯及出版世界交學名著的志文出版社,在本年初推出了一系列的推理作品,名為「新潮推理」。一出就是十五冊的日本推理,在數量上來說,已超越了部份小出版社幾年來的成果。十五冊中,松本清張六種,長短篇均有;擅長旅遊推理的西村京太郎兩種;最炙手可熱的赤川次郎和極具深度的森村誠一各兩種;此外尚有黑岩重吾、夏樹靜子和水上勉各一本。

其中黑岩重吾的《背德的手術刀》是他底作品首次譯成中文。對我們來說,黑岩是個新名字,實際上他在日本已是老名家了。在日本,如要成為職業作家,在純文學方面,「芥川獎」是最重要的進階;在大眾文學方面,則以「直木獎」為階梯,而黑岩即以他的《背德的手術刀》,奪得第44屆的直木獎,是為戰後以推理小說獲獎的第三入。

「新潮推理」的15種作品中,有一個最大的缺點、就是喜歡更改原著的名字,譬如松本的《眼之壁》被改成《寶藏疑雲》;《霧之旗》改成《少女復仇記》;森村的《新人性的證明》改成《魂斷天涯》;夏樹靜子的《蒸發》改成《失蹤》;水上勉的《海之牙》改成《毒海怒濤》等。

何以要更改原著的書名呢?

當然是為了改一個更吸引讀者的名字。可是,《霧之旗》、《新人性的證明》和《海之牙》等,本身已是名著,已經有一定的號召力,更改它們的書名,會否弄巧反拙?況且,「新潮推理」出版前,這些名著大都已有了中譯本,於是,它的改名,自然令人產生懷疑:是否希望讀者沒細心,以為是同一作家的另一本新書而買回去?

志文「新潮推理」出版的步伐是驚人的,繼二月出版了I5種以後,到四月,又再推出十種。其中最熱門的,當然是赤川次郎了,有《三色貓幽靈俱樂部》等4種;西村京太郎有《污染海峽》等2種;森村誠一亦有《新幹線謀殺案》和《勇探魔穴》2種。其中《勇探魔穴》原名《黑十字架》,乃森村的名作;擅改書名的作風仍未改,可惜!

喜歡出暢銷書的「皇冠」出版社,亦於去年尾出版了「赤川次郎糸列」的第一本──《三毛貓探案》,這一個「系列」出得很快,時至今日已推出第10種《東西南北殺入事件》。當然,「打鐵要趁熱」,赤川如今是日本文壇的寵兒,最佳票房紀錄的保持者,誰不爭着出版他的書?

赤川是一九七六年以《幽靈列車》獲第15屆新入獎而扶搖直上的,短短的十年八年間,已躋到作家的頂尖兒去,成為全日本收入最高的作家。他一九八五年的總收入達十億日圓,簡直是天文數字哩!據說他寫作的速度很快,每日可寫二萬五千字,實在驚入!

赤川的作品所以受歡迎,是文字淺白易讀,輕鬆有趣而具幽默感,橋段新穎且能提供讀者參與感,很被入接受。赤川不僅在日本受歡迎,就本港來說,他早已超越松本,成為推理小說的第一人,看來「皇冠」的這套「赤川次郎系列」會陸續有來哩!

其實這半年以來所出版的推理作品中,我最重視的是「希代」出版的「日本十大推理名著全集」。

這套「十大」是由旅居日本廿五年,並在日本主編推理雜誌《幻影城》的華人作家島琦博(傅博)所編選,這是首套有計劃地介紹日本推理小說的叢書,值得向大家推介。

他所選的十大是:江户川亂步的《黑蜥蝪》(通俗推理)、橫溝正史的《獄門島》(解謎推理)、高木彬光的《破戒審判》(法庭推理)、土屋隆夫的《危險的童話》(凶器推理)、松本清張的《時間的習俗》(社會推理)、仁木悅子的《林中之家》(謎奇推理)、佐野洋的《透明受胎》(科幻推理)、笹澤左保的《空白的起點》(犯罪推理)、森村誠一的《高層的死角》(空間推理) 和夏樹靜子的《遙遠的約定》(保險推理)。
只要大家看看開列出來的這些名單和作品,即會感到其譯編的全面性,包括了日本推理界的第一代至第三代名家的代表作。

入選十大的作品,都是著名的長篇,每本書前,都有傅博寫的一篇評介文字,詳細地介紹作家的生平及其作品的風格與特色,是一般推理譯作所忽視了的。「十大」中,除了松本的《時間的習俗》,其餘都是首次譯成中文。對推理迷來說,這無疑是一份厚禮。

值得注意的是「十大」中沒有赤川次郎。是島琦博認為赤川沒資恪入選十大,或者是他太新,還沒有具份量的代表作呢?

這個疑問終於在「希代推理」的第十一集中解決。原來繼「十大」以後,島琦博又為希代推出一套「日本名探推理系列」,將要譯出推理作品中,以名探登場破案的小說。

每個推理作家都會為他底作品塑造一個名探,去寫圍繞他發生的故事,最出名的當然是柯南道爾筆下的福爾摩斯;克莉斯蒂的白羅和瑪莎小姐。在日本,則有江戶川亂步的明智小五郎;仁木悅子的仁木兄妹;西村京太郎的十津川;赤川次郎的無能警探和年輕女學生等。

到本月為止,希代的「日本名探推理糸列」,已出了4本,其中兩本就是赤川的糊塗偵探,另外的是山村美紗的凱莎琳和西村京太郎的十津川。且看以後會為我們推出一些什麼更精彩的作品。

除了林白、志文、皇冠和希代,「星光J出版社也是喜歡出版推理的。不過,數量就較少了點,但今年的上半年,它們也湊高興的出了兩冊厚厚的,松本的《異變街道》和《迷走地圖》,和一系列五六本的西村京太郎作品,亦頗值得重視。

從以上這些出版物看,發現出版家的焦點都集中在赤川太郎、西村京太郎和松本清張三入的身上,這是生意眼的問題,不過,我以為推理迷決不會滿足於兩三個人的作品,擴闊視野,推介更多新人的推理作品是必要的!有可為的!

──寫於一九八七年七月,發表於《讀書人》

沒有留言:

張貼留言